261. 胸式呼吸(thoracic breathing)
由肋間外肌舒縮活動(dòng)為主引起的以胸壁運(yùn)動(dòng)為主要表現(xiàn)的呼吸運(yùn)動(dòng)。
262. 肺牽張反射(pulmonary stretch reflex)
由肺擴(kuò)張或縮小而引起的吸氣抑制或興奮的一種反射。
263. 內(nèi)呼吸(internal respiration)
也稱組織呼吸,是指血液與組織之間的氣體交換。
264. 呼吸困難(dyspnea)
是指患者感到空氣不足,呼吸費(fèi)力,并有呼吸頻率、節(jié)律和深淺度的異常及呼吸肌加強(qiáng)收縮的表現(xiàn)。
265. 呼吸過(guò)速(tachypnea)
成人呼吸超過(guò)24次/min。
266. 呼吸過(guò)緩(bradypnea)
成人呼吸少于10次/min。
267. 潮式呼吸(Cheyne-Stoke's respiration)
又稱陳-施氏呼吸,呼吸由淺慢到深快,然后再由深快到淺慢,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的呼吸暫停(5~30s),再開(kāi)始又一次如上的周期性呼吸。周而復(fù)始如潮水漲落樣的呼吸節(jié)律,呼吸周期長(zhǎng)約30s至2min。
268. 脈搏氧飽和度
用無(wú)創(chuàng)的方法測(cè)量指尖、趾尖、鼻尖、耳垂、前額血氧飽和度。
269. 間斷呼吸(Biot's respiration)
又稱畢奧氏呼吸。表現(xiàn)為有規(guī)律地呼吸幾次后,突然停止呼吸,間隔一個(gè)短時(shí)期后又開(kāi)始呼吸,如此反復(fù)交替。有的可為不規(guī)則的深度及節(jié)律改變。
270. 咳嗽技術(shù)(coughing technique)
通過(guò)深呼吸、術(shù)后咳嗽、爆破性咳嗽等, 以有效地促使痰液排出
271. 叩擊(percussion)
是用手叩打胸背部使呼吸道分泌物松脫而易于排出體外的技術(shù)。
272. 體位引流(postural drainage)
是將患者置于特殊的體位,借重力的作用將肺及支氣管所存積的分泌物引流至較大的氣管,通過(guò)咳嗽排出體外的過(guò)程。
273. 濕化
增加空氣中水分含量的過(guò)程。
274. 激勵(lì)呼吸法(breathing with incentive spirometry)
是通過(guò)向患者提供吸入氣量的視覺(jué)反饋以鼓勵(lì)其自主深呼吸的一種方法,用于促進(jìn)術(shù)后患者進(jìn)行深呼吸以預(yù)防和治療肺不張。
275. 呼吸訓(xùn)練(breathing exercise)
用來(lái)改善和控制通氣,減少呼吸做功,以糾正呼吸功能不足的練習(xí)方法。
276. 吸痰術(shù)(suctioning)
指經(jīng)口、鼻腔、人工氣道將呼吸道分泌物吸出,以保持呼吸道通暢的一種方法,適用于年老體弱、新生兒、危重、麻醉未醒、氣管切開(kāi)等不能進(jìn)行有效咳嗽者。
277. 氧氣吸入術(shù)(orxygen inhalation)
是常用的改善呼吸的技術(shù)之一。通過(guò)給氧,增加吸入空氣中氧的濃度,以提高動(dòng)脈血氧分壓和動(dòng)脈血氧飽和度,增加動(dòng)脈血氧含量,以預(yù)防和減輕組織缺氧的一種治療方法。
278. 霧化吸入術(shù)(nebulization)
指用霧化裝置將水分或藥液吹散成細(xì)小的霧滴,使其懸浮在吸入的空氣中,經(jīng)口或鼻吸入,以達(dá)到濕化呼吸道粘膜、祛痰、解痙、抗炎等目的。
279. 超聲霧化吸入術(shù)(ultrasonic nebulization)
是利用超聲波聲能產(chǎn)生高頻震蕩,將藥液變成細(xì)微霧滴。
280. 氧氣霧化吸入術(shù)(oxygen nebulization)
是利用一定壓力的氧氣或空氣產(chǎn)生高速的氣流使藥液形成霧狀,隨著吸氣進(jìn)入呼吸道而產(chǎn)生療效。
281. 氧流量(oxygen flow rate)
指調(diào)節(jié)的供患者使用的氧氣的流量,單位為L(zhǎng)/min。
282. 吸氧濃度(inspired oxygen concentration)
更精確的描述氧氣用量的方法,可用氧氣占吸入氣體的百分比表示。
283. 生命體征(vital signs)
脈搏、血壓是循環(huán)系統(tǒng)中的重要測(cè)量指標(biāo),它們和體溫、呼吸共同顯示機(jī)體內(nèi)在的活動(dòng)狀況并能靈敏地反映病情,是衡量機(jī)體機(jī)能的客觀而重要的指標(biāo)。
284. 脈搏(pulse)
動(dòng)脈管壁隨著心臟的舒縮而出現(xiàn)周期性的起伏搏動(dòng)即形成動(dòng)脈脈搏,臨床簡(jiǎn)稱為脈搏。
285. 脈率(pulse rate)
即每分鐘脈搏搏動(dòng)的次數(shù)。
286. 脈律(pulse rhythm)
即脈搏的節(jié)律性,是心搏節(jié)律的反映。
287. 脈搏的強(qiáng)度(pulse force)
即血流沖擊血管壁的力量強(qiáng)度的大小,也可稱脈量。
288. 脈搏的緊張度(pulse tensity)
與血壓高低(主要是收縮壓)有關(guān)。
289. 速脈(tachycardia)
成人在安靜狀態(tài)下脈率超過(guò)100次/min。
290. 緩脈(bradycardia)
成人在安靜狀態(tài)下脈率低于60次/min。
291. 間歇脈(intermittent pulse)
在一系列正常均勻的脈搏中出現(xiàn)一次提前而較弱的脈搏,其后有一較正常延長(zhǎng)的間歇(即代償性間歇),亦稱過(guò)早搏動(dòng)。
292. 脫落脈(dropped pulse)
當(dāng)Ⅱ度房室傳導(dǎo)阻滯時(shí),心房的激動(dòng)不能下傳至心室,使心搏出現(xiàn)脫漏,脈搏也相應(yīng)脫落。
293. 絀脈(deficient pulse)
在同一單位時(shí)間內(nèi)脈率少于心率稱(短)絀脈。
294. 洪脈(full pulse)
當(dāng)心輸出量增加,周圍動(dòng)脈阻力較小,脈搏充盈度和脈壓較大時(shí),脈搏強(qiáng)大有力,稱洪脈。
295. 絲脈(thready pulse)
當(dāng)心輸出量減少,周圍動(dòng)脈阻力較大,動(dòng)脈充盈度降低時(shí),脈搏細(xì)弱無(wú)力,捫之如細(xì)絲,稱絲脈,亦可稱細(xì)脈(small pulse)。
296. 水沖脈(water hammer pulse)
由于周圍血管擴(kuò)張或存在分流、返流所致的脈搏驟起驟落,有如潮水漲落,故名水沖脈。
297. 交替脈(pulse alternans)
交替脈指節(jié)律正常而強(qiáng)弱交替出現(xiàn)的脈搏。
298. 奇脈(paradoxical pulse)
當(dāng)平靜吸氣時(shí),脈搏明顯減弱甚至消失的現(xiàn)象。
299. 血壓(blood pressure,BP)
是指血液在血管內(nèi)流動(dòng)時(shí)對(duì)血管壁的壓強(qiáng)。一般指動(dòng)脈血壓,如無(wú)特別注明,均指肱動(dòng)脈的血壓。
300. 收縮壓(systolic pressure)
當(dāng)心室收縮時(shí),主動(dòng)脈壓急劇升高,至收縮中期達(dá)最高值,此時(shí)的動(dòng)脈血壓。
聲明:
(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請(qǐng)以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容來(lái)源出處標(biāo)注為其他平臺(tái)的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,免費(fèi)轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,版權(quán)歸原作者所有。如您對(duì)內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題存在異議請(qǐng)與本站聯(lián)系,我們會(huì)及時(shí)進(jìn)行處理解決。
相關(guān)推薦
2023年4月浙江自考高級(jí)英語(yǔ)課文翻譯復(fù)習(xí)資料十二
11-262022年浙江自考英語(yǔ)(二)語(yǔ)法及翻譯復(fù)習(xí)資料(8)
10-092023年4月浙江自考英語(yǔ)(二)串講筆記:lesson10-13
02-102022年浙江自考市政學(xué)復(fù)習(xí)筆記第十二章:城市經(jīng)濟(jì)管理
09-16自考輔導(dǎo)資料:2021年10月《馬克思主義哲學(xué)原理》—感性認(rèn)識(shí)和理性認(rèn)識(shí)的辯證關(guān)系
06-172023年4月浙江自考中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品選復(fù)習(xí)資料十四
11-292024年4月浙江自考溫病學(xué)復(fù)習(xí)資料:第八章
12-222023年4月浙江自考學(xué)前教育史復(fù)習(xí)筆記:史前社會(huì)幼兒教育的特征
12-122022年浙江自考《科技檔案管理》串講筆記(11)
10-102022年浙江自考《高級(jí)英語(yǔ)》復(fù)習(xí)資料(13)
09-28與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專業(yè)老師進(jìn)行交流解答。
與考生自由互動(dòng)、并且能直接與專業(yè)老師進(jìn)行交流解答。